Respectati autonomia universitara la UMF Tg-Mures!


Musafir

/ #4278 Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Ce va deranjeaza daca cineva invata in limba maghiara?

2012-03-21 15:51

#4264: - Re: Re: Re: Re: Re: Re: Ce va deranjeaza daca cineva invata in limba maghiara?

Sunt nişte diferenţe între anumite concepţii de "naţiune". Da, ai citit bine: CONCEPŢII de naţiune (ceoarece ideea de "naţiune" s-a născut în timpul iluminismului european şi mai ales în urma revoluţiei franceze).

Concepţia voastră e una francofonă - iar maghiarii au preluat mai degrabă ideile germane şi austriace, conform cărora o naţiune nu este legată de hotarele unei ţări. În concepţia germană şi maghiarii cetăţenia şi naţionalitatea sunt lucruri diferite: un maghiar din România, Serbia, Slovacia, etc. face parte din acelaşi naţiune maghiară ca şi maghiarii din Ungaria, SUA sau Canada. Tot aşa e şi la germani. Asta e defapt o definiţie mai spirituală şi mai puţin politico-administrativă a termenului "naţiune" în care cel mai puternic factor este LIMBA comună.

 

Concepţia franceză (preluată şi de români, dar cu influenţe de origină germană: vezi modul cum se tretează comunitatea română din Moldova) este puţin diferită şi bazată mai degrabă pe criterii colitico-administrative.

În concepţia franceză naţiunea franceză este populaţia care trăieşte în Franţa, iar valonii din Belgia, elveţienii vorbitori de limba franceză sau cei din Quebec (Canada) sunt numiţi "FRANCOFONI".

În această concepţie românii din Moldova, Ucraina, Ungaria, Bulgaria sau Serbia n-ar fi români ci "românofoni".

Bineînţeles asta nu e aşa în concepţia română, acesta fiind una mixtă (influenţată nu numai de concepţia franceză dar şi de cea germană). Ca urmare voi aveţi o concepţie cam cudată conform căruia minorităţile româneşti din ţările învecinate fac parte din naţiunea română, minorităţile din România însă nu fac parte din naţiunea maghiară, germană, slovacă, sârbă, etc.

 

Deci când vorbim despre acest lucru, trebuie să ştiţi că există mai multe concepţii de "naţiune" în lume. A voastră este puternic influenţată de concepţia francofonă (tocmai asta rezultă şi din definiţia din DEX). Iar eu te-am corectat dintr-un alt punct de vedere. Sper că nu te-am supărat cu acest lucru.