Suport pt noile reglementari privind procedura legalizarii trad.

Dragi colegi,

 

 

Sunt 100% de acord cu noile reglementari propuse de notari cu privire la procedura de legalizare a traducerilor.

 

Este
in interesul profesiei noastre tot ceea ce s-a propus si al traducatorilor
autorizati, liber profesionisti. In maximum 1 an vor fi eliminate birourile de
traduceri conduse de instalatori, cofetari, zugravi, electricieni sau oameni din
alte profesii care nu au legatura cu munca noastra. Totodata, se va evita
evaziunea fiscala, iar traducatorul va incasa banii inainte de a preda
traducerea, pana acum existand multe procese in acest sens cu diversi
beneficiari ai serviciilor noastre.

 

 

Traducatorii care vor semna petitia lansata
online de Asociatia Firmelor de Traduceri si Interpretariat vor semna implicit
ca sunt de acord ca in continuare sa aiba de munca doar daca li se da de catre
altii, in schimbul unui comision gras, in loc sa opteze pentru o relatie directa
cu clientul, in care sa-si impuna propriul tarif. Vis-a-vis de tarife, consider
ca este necesara fixarea prin lege a unui tarif minimal, incat sa nu ne mai
furam caciula reciproc, eventual il putem imprumuta pe cel propus de Min.
Justitiei. Ca amendament profitabil pentru noi la noile reglementari propuse de
notari, sugerez sa se inlature posibilitatea ca birourile notariale sa elibereze
copii ale traducerilor legalizate aflate in arhiva dansilor. Se incalca
drepturile de autor ale traducatorului, care va incasa banii doar o data, iar
notarul de x ori, functie de nevoile clientului. Plus ca notarii pierd venituri
astfel, incasand o suma mica pt copie legalizata, in loc sa incaseze onorariul
pt legalizarea de semnatura a traducatorului, mult mai mare.

 

 

Totodata, onorariul traducatorului
NU are voie sa fie mai mic decat onorariul de legalizare
de semnatura perceput de notar!!!

 

 

Cine
este propriul lui dusman, sa mearga sa voteze petitia Asociatiei Firmelor de
Traduceri si Interpretariat.

 

Cine nu o va face, va avea enorm de
castigat.

 

 

Sa nu
uitam ca exista si f multi evazionisti, care incaseaza dar nu platesc nimic la
buget. E normal ca in aceste conditii ei sa isi permita un tarif mai mic decat
al meu, traducatorul care plateste taxe. Haideti sa terminam cu acestia, o data
pentru totdeauna.

 

Intermedieri vor mai fi, chiar daca vor
disparea firmele de traduceri, insa vor fi strict intre colegi, si atunci tot
breasla noastra va profita, pentru ca vom avea toti de munca.

 

 

Asadar... dragi colegi, nu faceti prostia sa
votati petitia unor birouri de traduceri disperate ca isi pierd veniturile.

 

 

Birourile de traduceri ar trebui sa gazduiasca
doar traducatori, nu oameni respinsi de alte categorii profesionale sau picati
ca musca in lapte in profesia noastra, hranindu-se pe spatele
nostru.

 

Birouri de traduceri vor mai fi, insa vor fi
populate de traducatori. Ne putem asocia, putem gasi formule ca sa avem toti
biroul nostru. Sau putem lucra de acasa, unde avem domiciliul fiscal
inregistrat, cei care il avem si platim taxe. Nu avem nevoie de intermediari.
Ganditi-va cati intermediari putem elimina.

 

Cu
o reclama la strada si inregistrarea fiscala corespunzatoare, putem manca toti o
paine.

 

 

Fiti
destepti, dragi colegi. Nu va lasati pacaliti. Nu semnati petitia. Nu semnati
petitia.

 

 

Am 15
ani de munca in profesie si stiu ce vorbesc. Mult succes si la profituri mai
mari!!!